ノートの山の中で、私はDELF B2に縁があると思った


昨日、DELF B2の試験準備講座を受けた。

正直、かなりショックだった。

インタビュー音声は思うように聞き取れず、一緒に受講した人たちは、私よりずっと流暢にフランス語を話していた。中には10年近くフランス語を続けている人もいた。

私はまだDELFを始めて数ヶ月。

自分の実力を思い知らされた気がした。

帰宅してからも、なんとも言えないモヤモヤが残っていた。悔しい。でも、負けたくない。その感情がずっと混ざっていた。

そんな中、自宅でぼーっとしていた。

ふと、ヨーロッパ生活のことを思い出した。

私が滞在したフランス、イタリア、オランダは、本当にペーパーレスだった。支払いはほとんどカード。レシートも受け取らない。必要以上に「残さない」文化を感じた。

そんな中でも、私はレシートを受け取り、毎日の記録をノートに残していた。

やっぱり私は日本的なんだと思う。

帰国した今も、レシートを保存している。

効率だけではなく、「書いて残すこと」に安心感がある。

そんなことを考えながら部屋を見回すと、ノートがたくさん並んでいた。

日記。学習記録。メモ。

そして、フランス語とギリシャ語の教材。

その中に、パリ滞在中、音声を聞く余裕がなく、積んだままになっていた2月号のNHKフランス語テキストがあった。

なんとなく開いてみた。

ニュース記事を読んでみる。

すると、自分でも驚くほど、以前よりスラスラ読める。

しかも、記事だけではない。講師の意見や解説部分まで自然に頭に入ってくる。

その瞬間、ふと気づいた。

「あれ? これ、DELF B2作文で求められている型そのものじゃない?」

意見を述べ、理由を説明し、具体例を入れながら展開していく。

昨日の講座で見た世界と、今読んでいるテキストが、突然つながった。

昨日までは、「自分は全然できない」と思っていた。

でも今日、自分が積み重ねてきたノートや教材を見ながら、少し感覚が変わった。

私は、ちゃんとここまで積み上げてきた。

毎日続けてきた。

そして、以前できなかったことが、少しずつできるようになっている。

もちろん、B2は簡単ではない。

でも私は、このレベルにちゃんと縁がある。

そんな確信が、静かに生まれた。